美文网文学文学体裁故事
夏洛·勃朗特的励志故事

夏洛·勃朗特的励志故事

发表于2019-04-16 15:41 | 被阅读12次
内容关键词:呼啸山庄最有名的一句,夏洛蒂代表作是什么?,夏洛特勃朗特的简介,勃朗特一家的故事简介,勃朗特一家的故事英语读后感,勃朗特一家的故事读后感,勃朗特一家的故事英文,《勃朗特一家的故事》,勃朗特一家的故事好词好句。

美丽与哀愁——一个真实的夏洛蒂·勃朗特

她是一个执著的女人,全身心的付出不为名利,只因热爱;

她是一个与孤独为伴的女人,荒原的苍凉和亲人的离去让她在寂寞中痛苦绽放;

她是一个与美丽无缘的女人,就像生长在荒原上的一朵微不足道的石楠。

她无力在现实中反抗,只好委托她的主人公在作品里反抗:以作品里的抗争来消解现实中的懦弱,以作品里的幸福来消解现实中的悲惨,以作品里的平等来消解现实中的不平等……直到《简·爱》这部独树一帜的传世之作为众多的读者所青睐时,人们才记住了这个平凡而伟大的名字——夏洛蒂·勃朗特。

她从荒原来

夏洛蒂·勃朗特于1816年4月21日出生于英国桑顿的一个牧师家庭,她是这个家里的第三个孩子。两个姐姐玛丽亚·勃朗特和伊丽莎白·勃朗特分别出生于1814年1月和1815年2月。紧接着勃朗特家唯一的男孩布兰韦尔也出生了,之后还有两个妹妹艾米莉和安妮。夏洛蒂和她的这两个妹妹就是后来文坛上所说的勃朗特姐妹。

夏洛蒂的父亲帕特里克·勃朗特出生于一个贫穷的农村家庭,他学过打铁,做过织布工人和布商,凭着自身的才智再加上机缘的巧合,出身寒门的帕特里克有了进入剑桥学习的机遇,并于1806年拿到了学士学位,毕业后被封为教区牧师。夏洛蒂的母亲玛丽亚·布兰韦尔是一个身材姣小、颇有情趣并受过良好教育的女子。在勃朗特牧师因工作原因携全家迁往哈沃斯之前,这还是一个其乐融融的家庭。

1820年,勃朗特一家迁到了哈沃斯的牧师住宅,当时的夏洛蒂只有4岁。谁也没有想到,正是在哈沃斯,恶劣的生存环境和一系列不幸的打击使她在不到30年的时间里,先后失去了她的母亲和五个兄弟姐妹;也是在那里,她爱尔兰人能言善辩的天性几乎被消磨殆尽,取而代之的是沉默和羞怯;也是在那里,荒原的空旷和苍凉使她远离了世俗的喧嚣,也远离了漂亮的礼服、热闹的舞会、豪华的大厅、气派的马车这些物质的诱惑。只有思考,对自己、对亲人、对自然、对宗教和对社会的思考和冥想成了她终生的伴侣。

没有可爱的玩具,没有漂亮的衣服,没有温馨、快乐的家庭氛围,也没有父母无微不至的关心和呵护,总之,一般意义上的幸福童年与夏洛蒂无关。工作认真而负责的勃朗特牧师显然没有太多的时间去照顾孩子们,而太太病逝以后,勃朗特牧师更多的时候愿意一个人呆在书房里做自己的事情。独特的家庭氛围使勃朗特家的孩子要比普通家庭的孩子沉静得多,儿童惯有的喧闹在牧师住宅并不常有,孩子们找到了属于自己的乐趣,那就是大家围坐在一起小声地读书。这种童年就开始的读书训练对他们后来的写作,特别是勃朗特姐妹的创作产生了潜移默化的影响。

哈沃斯不是一个很适宜居住的地方,那里经常阴雨绵绵,或被大雾笼罩着,一年中的大部分时间都是阴冷、潮湿的。尤其是漫长的冬季,连续不断的大雪覆盖了小镇,整个哈沃斯仿佛进入了亘古的冬眠。荒原的景色更说不上是如诗如画,强劲的大西洋海风终年横扫,使得那里的天空时而阳光普照,时而又乌云滚滚、阴暗潮湿。长期居住在那里的约克郡人不自觉地就受到它的影响,心情也总是随之起伏。这种环境带来的感受显然也融入了夏洛蒂的血液之中,无论是从她自身的生活,还是从她的一系列作品之中,我们都不难发现这种环境的变化对她的深刻影响,一种挥之不去的荒原意识,流淌或渗透在她的字里行间。

离群索居的生活造就了约克郡人独特的性格,作为其中的一员,夏洛蒂也明显地感染了当地人的那种性格气质:独立、直率、对世事的淡然和把感情埋藏在心底的深沉,当然也不可避免地有着一定程度的保守。生活在小镇上的人们很难意识到自己已经在某种程度上脱离了这个社会,也许,他们的一些生活方式、个别思想已经和那里的石屋一样,由于经历了太长的岁月而变得不合时宜了。

成名之初的夏洛蒂就遭遇过这种尴尬,然而,也正是由于这种不美丽、不优雅、不附和于主流的直率的个性,使人们记住了原本默默无闻的她。当带着爱尔兰口音的夏洛蒂初次走进伦敦这个大都市的时候,当她成为英国文坛不可或缺的一员的时候,洋溢在她本人和她的作品之中的独特气质都在告诉大家——她从荒原来。

痛并快乐着

在夏洛蒂的一生中实在有着太多的挫折与不幸,她的生活本身就是一个让人伤感的故事。从幼年丧母到痛失兄弟姐妹,她经历了人间最彻底的心碎。追求完美的爱情,却逃不出“多情却被无情恼”的命运;渴望有足够的时间驰骋于创作的世界,却因生活所迫而不得不去从事自己所厌恶的家庭教师。她心灵的翅膀总是脱离做一个平凡的牧师女儿的现实,飞向理想的天国,当蓦然惊醒时看到的却依然是不着边际的苍凉荒原。人会走,梦会醒,只有孤独,如同挥之不去的幽灵,时刻跟随着夏洛蒂。荒原上那时而阴沉、时而澄亮的变幻莫测的云朵也见证了她的寂寞,一个普通人决不会像她那样去观察它们,但她却如同注视着自己亲密的朋友,解读着一本令她着迷的书。没有哪个作家能比夏洛蒂更好地描绘出一个孤独灵魂的痛苦挣扎,因为没有人比她更深切地感受过孤独的滋味。

一直生活在幸福之中的人,总是容易忽略那些细小的快乐。而对于一个经历了太多不如意的人来说,偶尔的一丝快乐都能让她感到幸福。尽管夏洛蒂的悲伤如同一望无际的沙漠,但也总有些小小的绿洲点缀其中,支撑她行走在坎坷的旅途中。

朋友是夏洛蒂最重要的快乐源泉。她不是一个容易向别人敞开心扉的人,不能像有的人那样无论走到哪里都有无数的朋友。但一旦被她认定是知己的人就注定能得到她一辈子的友谊,这一点从她的朋友玛丽·泰勒和艾伦·纳西那里得到了很好的证明。在她写给艾伦的四百多封信中,充满了诚挚的关心、真切的思念、小小的喜悦、淡淡的哀伤,还有一些无可奈何的抱怨和无法摆脱的烦恼。写信本身对她来说已经是一种享受了,特别是想到自己倾吐的感情会被另一个真正关心她的人分享的时候,她那充满凄苦风雨的生活中就会露出一丝阳光。

长期的荒原生活使夏洛蒂对大自然有着敏锐的观察力和深沉的热爱。故乡的荒原自不必说,生长在那里的一花一草甚至是杂乱地分散在荒原上的黑石岩都曾引起过她的关注和遐想。大自然的每一处景色对她来说都是一种奇迹,特别是那时而狂傲、时而平静的大海,显然给过她难以忘怀的人生体验。夏洛蒂喜欢独自感受大自然的美妙和神奇,在大自然里,她总是能够进入一种忘我的境界,那种神秘的体验带给她的欢乐成为她后来摆脱精神困境常用的方法。

精彩的文学世界

应该说,勃朗特姐妹优秀的创作才能和比同龄孩子更为广阔的视角,得益于她们父亲的强烈的创作欲望和广泛的阅读爱好。勃朗特牧师一生出版过两本诗集、两篇散文故事以及一些有关时事的小册子和布道文,除此之外,他还在当地报纸上发表过几篇文章和几首诗,就这些作品本身而言,确实称不上是优秀之作,但勃朗特牧师的这种创作行为本身却给孩子们带来了极大的影响,就像夏洛蒂所说:“从那时起,我们最大的行事动机和生活乐趣就是尝试文艺创作。”

最初的写作可能只是为了记下自己的喜怒哀乐,展示自己想象的空间,以对抗现实中的寂寞和空虚。但随着年龄的增长,这种对文字的热爱之情日益强烈,而且已不再是一种单纯的、可有可无的喜好。十三四岁时,夏洛蒂就在15个月内完成了《岛民生活故事》、《十二个冒险家》、《爱尔兰历险》、《诗歌集》等总计22卷作品。在这些早年的“涂鸦”中,夏洛蒂用真实、质朴而又饶有兴趣的笔调涉猎了她所熟悉的人和事。但那个稍显闭塞的哈沃斯显然不能使她的想法得到酣畅淋漓的表现,夏洛蒂脑海里充满了怪异、离奇而又非常有趣的想象。现实中的她有时得听命于布兰韦尔姨妈,打扫屋子,跑跑腿,干一些简单的烹调,或学习缝缝补补,同时还要对她的弟妹们充当其作为大姐的角色。而一旦进入那属于她自己的写作空间,五彩缤纷、奇异变化的生活便开始成为主宰。那种想象不同于一般人所渴望的温暖而美好的幻想,而是一种奇妙、怪诞而又有着宏大气势的想象。

在30岁时,夏洛蒂感觉到自己要抽身于自己所习惯、所依赖的那个想象的世界了,她开始逼真地描述现实,她要把笔下的事物还原成它们原来的样子,摒除想象曾给它们增添的那种虚幻的色彩。

1846年的夏天,新的不安又开始攫住了夏洛蒂,父亲的视力由于白内障几近失明。8月末的时候,夏洛蒂陪父亲来到曼彻斯特做手术。“爸爸一直躺在屋子里,眼睛上缠着绷带。手术后没有发炎,但还需要非常小心、完全安静和避开一切光亮来保证良好的手术效果。”

就是在这种照顾病人的操劳和这个陌生城市的一间小房子里,夏洛蒂开始酝酿并动笔创作自己的第二部小说《简·爱》。夏洛蒂似乎从小就养成了一种在嘈杂的环境中写作的能力,她可以在脑子运转最为敏捷的时候立即停下来,去满足父亲提出的种种要求,在妥帖地打理好父亲后,她又能很快地进入到创作的世界中去。

在曼彻斯特的那一个月里,夏洛蒂感到自己文思如泉涌,于是她奋笔疾书,充分利用属于自己的那些时间。9月底,当夏洛蒂和父亲回到哈沃斯的时候,她的手里多了一包沉甸甸的书稿。

当她的两个妹妹听说她决定把女主人公写得矮小、平凡并不吸引人时,她们都觉得这个想法有些冒险,但夏洛蒂非常坚持自己的看法:“我要向你们证明,你们错了;我将向你们展示一个与我一样平凡、矮小的女主角,她将和你们的女主角一样能吸引人。”就这样,夏洛蒂按照自己的思路创作下去,经过了许多个构思和创作的夜晚,《简·爱》终于完成了。

夏洛蒂把书稿寄给了史密斯·埃德尔出版公司,公司在收到书稿的仅六个星期后就将《简·爱》出版了。

公司的审读人W·S·威廉姆斯先生被书中的人物和情节完全打动了,他毫无保留地肯定了这本书的价值。乔治·史密斯先生对此感到有点不可思议:“你看上去那么激动,真有点让我难以置信。”可是,当他亲自去阅读这部作品的时候,他也被《简·爱》深深地吸引着,以至于取消了他和朋友一起到乡间骑马的计划。

1848年,《简·爱》这部在当时的人看来是惊世骇俗的作品在读者中引起一阵狂潮,数以万计的读者的痴迷证明了《简·爱》的巨大成功。人们被书中那富有张力的情节、独特鲜明的人物、平实却震撼人心的语言所打动,他们随着情节的变化、人物命运的发展或喜或悲、或激动、或愤然。

那些独具慧眼的文坛老将毫无保留地指出了这部作品的可贵。深为夏洛蒂所崇拜的同时代作家萨克雷说,这是他多年来第一次读到的、最好的英文小说。著名评论家G·H·刘易斯评论道:“很久没有看到这样一本令我眼前一亮的书了。”

无可否认,《简·爱》是英国乃至世界文学长廊中闪耀着奇异光彩的一页。在一百多年后的今天,它被翻译成了二十多个国家和民族的语言,并和夏洛蒂的其他作品一起被多次改编成深受观众喜欢的电影或电视剧。它已经穿越时间,跨越国界,成为世界人民共享的精神财富。夏洛蒂·勃朗特也随着这本书被载入了史册,成为一个人们永远难以忘怀的名字。

黯然伤神总关情

夏洛蒂深知自己并不具备女性特有的魅力,上帝没有赐予她娇美的面容。据她的同学回忆,少女时的夏洛蒂身材瘦小,就像她自己说的那样“没长够尺寸”。她童年的那些数量极大的创作和字体极小的写作习惯,又使她不得不戴上厚厚的眼镜,她那有点弯曲的嘴巴和大鼻子也不太招人喜欢。而从小到大的生活环境也不可能使她具有楚楚动人的气质。夏洛蒂曾自卑地认为“一个陌生人一旦看一下我的脸,他就小心翼翼不再看我所在的那部分房间了”。可事实上,她的自尊和智慧使她赢得了别人的尊重和爱慕。

在夏洛蒂23岁时,曾先后有两位牧师向她求婚,但基于她对婚姻的根本态度是要有爱情,夏洛蒂毫不犹豫地拒绝了这两位求婚者。在她看来,婚姻不是在心灵上彼此陌生的两个人的组合,爱情更不是一时冲动的决定。夏洛蒂对这种感情有着近乎完美的期待,以至于她有时也不相信它真的存在,或者即使它真的存在,又是否会如此幸运地降临到她的头上。所以尽管在维多利亚时代,选择做一名老处女不仅意味着要独自走过漫长的人生,更令人畏惧的是,有时候她会因此而受到公开的侮辱,但夏洛蒂还是不止一次在给朋友的信中说到自己打算永远不结婚。而这只不过是一个爱情的完美主义者对现实不自信时无奈的借口罢了。

“我认为无财产又无美貌的妇女要把婚姻作为她的愿望的主要内容的话,是极为愚蠢的。我决不会这样做,并且也看不起这种做法。”相信夏洛蒂在下此决心时还没有遇到真正使她倾心的对象,因为当她认为自己的真命天子出现的时候,她并没有比一般陷入爱情的女子清醒多少,爱情轻而易举地就冲破了理智的堤岸。更何况,她的这场爱情从一开始就注定了是一场悲剧,她爱上的是一个深爱着自己妻子的有妇之夫。爱,当它得不到对方的回应,当全身心的投入并不被对方当作爱去接受的时候,它显得那么的无力与悲哀,而这时的爱情对于它的付出者来说,那令人心碎的苦涩完全能够淹没偶尔的一丝甜蜜。“当我日复一日地盼望来信,而天天都是失望把我抛回到不可抵抗的痛苦之中时,当我盼望着看到你的手迹和读到你的忠告所带给我的甜蜜的喜悦成为泡影时,我就发高烧了——我食不甘味,寝不安枕——我便憔悴了!”

在对的时间遇上了错的人是一声叹息,而在错的时间遇到了对的人注定是一场心伤。夏洛蒂经过了无数次的挣扎才从这段错误的感情中摆脱出来,就像其他饱尝过这种痛苦的女子一样。

夏洛蒂最终的情感归属是亚瑟·贝尔·尼科尔斯——勃朗特先生的副牧师,这是一个在北部地区艰苦劳动的、苏格兰祖先培养出来的爱尔兰人,非常安稳可靠、通情达理、但不是很有情趣的人。婚后,尼科尔斯处处无微不至地保护着夏洛蒂,她说:“愿上帝使我感恩知足,我有一位善良、和蔼、眷恋着我的丈夫,而我对他的眷恋也与日俱增。”

然而,这段平凡而幸福的婚姻生活只有九个月,在刚刚体会到尼科尔斯给她带来的真正的爱情甜蜜的时候,1955年3月31日早晨,夏洛蒂因病永远地离开了,这时距离她39岁的生日还有三个星期。

尽管幸福是那么短暂,但它毕竟存在过,夏洛蒂毕竟在自己生命的最后体验到了真正的幸福,她是怀着浓浓的爱离开的,在天堂里的她将不再孤独。

第1篇:巴洛特夫的实验哲理故事

俄国诺贝尔奖得主,曾经做了一个令人印象非常深刻的实验。

他的实验对象是一条狗,他将狗关在笼子里,并用木棍绑着一条接有高压电的电线碰触狗儿的前腿。狗受到电击立马向后弹退,同时尖声狂吠。这时,巴洛特夫便把一小块熟牛肉丢到笼子里。

巴洛特夫每隔二、三个小时,就重复一遍相同的实验。慢慢地,狗对电击的反应不再像一开始那么强烈,他似乎明白到在享受美食前必须要经受一下电击的考验。

这样的实验持续了十几天,狗见到巴洛特夫拿着“木棍”走近时,已经不在像开始般浑身发抖地蜷缩在笼子的角落里哀叫,反而主动凑上前来伸出脚。

有过了几天,狗在碰到电线后并没有立即跳开,于是便让高压电给活活电死了。

第2篇:《夏洛的网》故事读后感

《夏洛的网》写了蜘蛛夏洛和落脚猪威尔伯的故事。蜘蛛夏洛是守信用的,在威尔伯快要变成熏肉火腿时作出了我能救你的承诺。为了实践这一承诺付出了辛苦的劳作,乃至生命。 承诺的份量是无比贵重的,就像是这只名叫夏洛的蜘蛛,她用一张张写着字的网,通过几晚上辛苦的编织,终于完成了这个对落脚猪威尔伯来说一个几乎不可能完成的事情,这个织满字的网改变了威尔伯的一生。而威尔伯还来不及报答,夏洛就因过度疲劳而死去。 有一只老鼠在拯救威尔伯的过程中也起了非常重要的作用。它是一只善良、仁爱的老鼠,它把从垃圾堆里找到的那些字都送给了夏洛,因为有了这些字,夏洛才织出了这些带字的网。这只老鼠是我在读书中见到的最好的老鼠,我也是第一次见到一只这样的老鼠。 看完书后,我轻轻闭上了眼,反思自己。如果我答应了别人一件事,我会尽力做到吗?我会不顾一切把事情做得完美吗?我能做到不求回报吗?我又能真正明白“诚信”这个词的含义吗?我想,能像夏洛一样做到这些的人很少的,但我们可以时时铭记,以诚信为荣,以失信为耻,做一个守信用、重承诺的人。。相信你做到这一点,诚信之花将永远为你绽放! 诚信,可以获得友谊。如果你想再收获无限的友谊,那就从现在开始,播种诚信吧!

第3篇:夏洛·勃朗特的励志故事

美丽与哀愁——一个真实的夏洛蒂·勃朗特

她是一个执著的女人,全身心的付出不为名利,只因热爱;

她是一个与孤独为伴的女人,荒原的苍凉和亲人的离去让她在寂寞中痛苦绽放;

她是一个与美丽无缘的女人,就像生长在荒原上的一朵微不足道的石楠。

她无力在现实中反抗,只好委托她的主人公在作品里反抗:以作品里的抗争来消解现实中的懦弱,以作品里的幸福来消解现实中的悲惨,以作品里的平等来消解现实中的不平等……直到《简·爱》这部独树一帜的传世之作为众多的读者所青睐时,人们才记住了这个平凡而伟大的名字——夏洛蒂·勃朗特。

她从荒原来

夏洛蒂·勃朗特于1816年4月21日出生于英国桑顿的一个牧师家庭,她是这个家里的第三个孩子。两个姐姐玛丽亚·勃朗特和伊丽莎白·勃朗特分别出生于1814年1月和1815年2月。紧接着勃朗特家唯一的男孩布兰韦尔也出生了,之后还有两个妹妹艾米莉和安妮。夏洛蒂和她的这两个妹妹就是后来文坛上所说的勃朗特姐妹。

夏洛蒂的父亲帕特里克·勃朗特出生于一个贫穷的农村家庭,他学过打铁,做过织布工人和布商,凭着自身的才智再加上机缘的巧合,出身寒门的帕特里克有了进入剑桥学习的机遇,并于1806年拿到了学士学位,毕业后被封为教区牧师。夏洛蒂的母亲玛丽亚·布兰韦尔是一个身材姣小、颇有情趣并受过良好教育的女子。在勃朗特牧师因工作原因携全家迁往哈沃斯之前,这还是一个其乐融融的家庭。

1820年,勃朗特一家迁到了哈沃斯的牧师住宅,当时的夏洛蒂只有4岁。谁也没有想到,正是在哈沃斯,恶劣的生存环境和一系列不幸的打击使她在不到30年的时间里,先后失去了她的母亲和五个兄弟姐妹;也是在那里,她爱尔兰人能言善辩的天性几乎被消磨殆尽,取而代之的是沉默和羞怯;也是在那里,荒原的空旷和苍凉使她远离了世俗的喧嚣,也远离了漂亮的礼服、热闹的舞会、豪华的大厅、气派的马车这些物质的诱惑。只有思考,对自己、对亲人、对自然、对宗教和对社会的思考和冥想成了她终生的伴侣。

没有可爱的玩具,没有漂亮的衣服,没有温馨、快乐的家庭氛围,也没有父母无微不至的关心和呵护,总之,一般意义上的幸福童年与夏洛蒂无关。工作认真而负责的勃朗特牧师显然没有太多的时间去照顾孩子们,而太太病逝以后,勃朗特牧师更多的时候愿意一个人呆在书房里做自己的事情。独特的家庭氛围使勃朗特家的孩子要比普通家庭的孩子沉静得多,儿童惯有的喧闹在牧师住宅并不常有,孩子们找到了属于自己的乐趣,那就是大家围坐在一起小声地读书。这种童年就开始的读书训练对他们后来的写作,特别是勃朗特姐妹的创作产生了潜移默化的影响。

哈沃斯不是一个很适宜居住的地方,那里经常阴雨绵绵,或被大雾笼罩着,一年中的大部分时间都是阴冷、潮湿的。尤其是漫长的冬季,连续不断的大雪覆盖了小镇,整个哈沃斯仿佛进入了亘古的冬眠。荒原的景色更说不上是如诗如画,强劲的大西洋海风终年横扫,使得那里的天空时而阳光普照,时而又乌云滚滚、阴暗潮湿。长期居住在那里的约克郡人不自觉地就受到它的影响,心情也总是随之起伏。这种环境带来的感受显然也融入了夏洛蒂的血液之中,无论是从她自身的生活,还是从她的一系列作品之中,我们都不难发现这种环境的变化对她的深刻影响,一种挥之不去的荒原意识,流淌或渗透在她的字里行间。

离群索居的生活造就了约克郡人独特的性格,作为其中的一员,夏洛蒂也明显地感染了当地人的那种性格气质:独立、直率、对世事的淡然和把感情埋藏在心底的深沉,当然也不可避免地有着一定程度的保守。生活在小镇上的人们很难意识到自己已经在某种程度上脱离了这个社会,也许,他们的一些生活方式、个别思想已经和那里的石屋一样,由于经历了太长的岁月而变得不合时宜了。

成名之初的夏洛蒂就遭遇过这种尴尬,然而,也正是由于这种不美丽、不优雅、不附和于主流的直率的个性,使人们记住了原本默默无闻的她。当带着爱尔兰口音的夏洛蒂初次走进伦敦这个大都市的时候,当她成为英国文坛不可或缺的一员的时候,洋溢在她本人和她的作品之中的独特气质都在告诉大家——她从荒原来。

痛并快乐着

在夏洛蒂的一生中实在有着太多的挫折与不幸,她的生活本身就是一个让人伤感的故事。从幼年丧母到痛失兄弟姐妹,她经历了人间最彻底的心碎。追求完美的爱情,却逃不出“多情却被无情恼”的命运;渴望有足够的时间驰骋于创作的世界,却因生活所迫而不得不去从事自己所厌恶的家庭教师。她心灵的翅膀总是脱离做一个平凡的牧师女儿的现实,飞向理想的天国,当蓦然惊醒时看到的却依然是不着边际的苍凉荒原。人会走,梦会醒,只有孤独,如同挥之不去的幽灵,时刻跟随着夏洛蒂。荒原上那时而阴沉、时而澄亮的变幻莫测的云朵也见证了她的寂寞,一个普通人决不会像她那样去观察它们,但她却如同注视着自己亲密的朋友,解读着一本令她着迷的书。没有哪个作家能比夏洛蒂更好地描绘出一个孤独灵魂的痛苦挣扎,因为没有人比她更深切地感受过孤独的滋味。

一直生活在幸福之中的人,总是容易忽略那些细小的快乐。而对于一个经历了太多不如意的人来说,偶尔的一丝快乐都能让她感到幸福。尽管夏洛蒂的悲伤如同一望无际的沙漠,但也总有些小小的绿洲点缀其中,支撑她行走在坎坷的旅途中。

朋友是夏洛蒂最重要的快乐源泉。她不是一个容易向别人敞开心扉的人,不能像有的人那样无论走到哪里都有无数的朋友。但一旦被她认定是知己的人就注定能得到她一辈子的友谊,这一点从她的朋友玛丽·泰勒和艾伦·纳西那里得到了很好的证明。在她写给艾伦的四百多封信中,充满了诚挚的关心、真切的思念、小小的喜悦、淡淡的哀伤,还有一些无可奈何的抱怨和无法摆脱的烦恼。写信本身对她来说已经是一种享受了,特别是想到自己倾吐的感情会被另一个真正关心她的人分享的时候,她那充满凄苦风雨的生活中就会露出一丝阳光。

长期的荒原生活使夏洛蒂对大自然有着敏锐的观察力和深沉的热爱。故乡的荒原自不必说,生长在那里的一花一草甚至是杂乱地分散在荒原上的黑石岩都曾引起过她的关注和遐想。大自然的每一处景色对她来说都是一种奇迹,特别是那时而狂傲、时而平静的大海,显然给过她难以忘怀的人生体验。夏洛蒂喜欢独自感受大自然的美妙和神奇,在大自然里,她总是能够进入一种忘我的境界,那种神秘的体验带给她的欢乐成为她后来摆脱精神困境常用的方法。

精彩的文学世界

应该说,勃朗特姐妹优秀的创作才能和比同龄孩子更为广阔的视角,得益于她们父亲的强烈的创作欲望和广泛的阅读爱好。勃朗特牧师一生出版过两本诗集、两篇散文故事以及一些有关时事的小册子和布道文,除此之外,他还在当地报纸上发表过几篇文章和几首诗,就这些作品本身而言,确实称不上是优秀之作,但勃朗特牧师的这种创作行为本身却给孩子们带来了极大的影响,就像夏洛蒂所说:“从那时起,我们最大的行事动机和生活乐趣就是尝试文艺创作。”

最初的写作可能只是为了记下自己的喜怒哀乐,展示自己想象的空间,以对抗现实中的寂寞和空虚。但随着年龄的增长,这种对文字的热爱之情日益强烈,而且已不再是一种单纯的、可有可无的喜好。十三四岁时,夏洛蒂就在15个月内完成了《岛民生活故事》、《十二个冒险家》、《爱尔兰历险》、《诗歌集》等总计22卷作品。在这些早年的“涂鸦”中,夏洛蒂用真实、质朴而又饶有兴趣的笔调涉猎了她所熟悉的人和事。但那个稍显闭塞的哈沃斯显然不能使她的想法得到酣畅淋漓的表现,夏洛蒂脑海里充满了怪异、离奇而又非常有趣的想象。现实中的她有时得听命于布兰韦尔姨妈,打扫屋子,跑跑腿,干一些简单的烹调,或学习缝缝补补,同时还要对她的弟妹们充当其作为大姐的角色。而一旦进入那属于她自己的写作空间,五彩缤纷、奇异变化的生活便开始成为主宰。那种想象不同于一般人所渴望的温暖而美好的幻想,而是一种奇妙、怪诞而又有着宏大气势的想象。

在30岁时,夏洛蒂感觉到自己要抽身于自己所习惯、所依赖的那个想象的世界了,她开始逼真地描述现实,她要把笔下的事物还原成它们原来的样子,摒除想象曾给它们增添的那种虚幻的色彩。

1846年的夏天,新的不安又开始攫住了夏洛蒂,父亲的视力由于白内障几近失明。8月末的时候,夏洛蒂陪父亲来到曼彻斯特做手术。“爸爸一直躺在屋子里,眼睛上缠着绷带。手术后没有发炎,但还需要非常小心、完全安静和避开一切光亮来保证良好的手术效果。”

就是在这种照顾病人的操劳和这个陌生城市的一间小房子里,夏洛蒂开始酝酿并动笔创作自己的第二部小说《简·爱》。夏洛蒂似乎从小就养成了一种在嘈杂的环境中写作的能力,她可以在脑子运转最为敏捷的时候立即停下来,去满足父亲提出的种种要求,在妥帖地打理好父亲后,她又能很快地进入到创作的世界中去。

在曼彻斯特的那一个月里,夏洛蒂感到自己文思如泉涌,于是她奋笔疾书,充分利用属于自己的那些时间。9月底,当夏洛蒂和父亲回到哈沃斯的时候,她的手里多了一包沉甸甸的书稿。

当她的两个妹妹听说她决定把女主人公写得矮小、平凡并不吸引人时,她们都觉得这个想法有些冒险,但夏洛蒂非常坚持自己的看法:“我要向你们证明,你们错了;我将向你们展示一个与我一样平凡、矮小的女主角,她将和你们的女主角一样能吸引人。”就这样,夏洛蒂按照自己的思路创作下去,经过了许多个构思和创作的夜晚,《简·爱》终于完成了。

夏洛蒂把书稿寄给了史密斯·埃德尔出版公司,公司在收到书稿的仅六个星期后就将《简·爱》出版了。

公司的审读人W·S·威廉姆斯先生被书中的人物和情节完全打动了,他毫无保留地肯定了这本书的价值。乔治·史密斯先生对此感到有点不可思议:“你看上去那么激动,真有点让我难以置信。”可是,当他亲自去阅读这部作品的时候,他也被《简·爱》深深地吸引着,以至于取消了他和朋友一起到乡间骑马的计划。

1848年,《简·爱》这部在当时的人看来是惊世骇俗的作品在读者中引起一阵狂潮,数以万计的读者的痴迷证明了《简·爱》的巨大成功。人们被书中那富有张力的情节、独特鲜明的人物、平实却震撼人心的语言所打动,他们随着情节的变化、人物命运的发展或喜或悲、或激动、或愤然。

那些独具慧眼的文坛老将毫无保留地指出了这部作品的可贵。深为夏洛蒂所崇拜的同时代作家萨克雷说,这是他多年来第一次读到的、最好的英文小说。著名评论家G·H·刘易斯评论道:“很久没有看到这样一本令我眼前一亮的书了。”

无可否认,《简·爱》是英国乃至世界文学长廊中闪耀着奇异光彩的一页。在一百多年后的今天,它被翻译成了二十多个国家和民族的语言,并和夏洛蒂的其他作品一起被多次改编成深受观众喜欢的电影或电视剧。它已经穿越时间,跨越国界,成为世界人民共享的精神财富。夏洛蒂·勃朗特也随着这本书被载入了史册,成为一个人们永远难以忘怀的名字。

黯然伤神总关情

夏洛蒂深知自己并不具备女性特有的魅力,上帝没有赐予她娇美的面容。据她的同学回忆,少女时的夏洛蒂身材瘦小,就像她自己说的那样“没长够尺寸”。她童年的那些数量极大的创作和字体极小的写作习惯,又使她不得不戴上厚厚的眼镜,她那有点弯曲的嘴巴和大鼻子也不太招人喜欢。而从小到大的生活环境也不可能使她具有楚楚动人的气质。夏洛蒂曾自卑地认为“一个陌生人一旦看一下我的脸,他就小心翼翼不再看我所在的那部分房间了”。可事实上,她的自尊和智慧使她赢得了别人的尊重和爱慕。

在夏洛蒂23岁时,曾先后有两位牧师向她求婚,但基于她对婚姻的根本态度是要有爱情,夏洛蒂毫不犹豫地拒绝了这两位求婚者。在她看来,婚姻不是在心灵上彼此陌生的两个人的组合,爱情更不是一时冲动的决定。夏洛蒂对这种感情有着近乎完美的期待,以至于她有时也不相信它真的存在,或者即使它真的存在,又是否会如此幸运地降临到她的头上。所以尽管在维多利亚时代,选择做一名老处女不仅意味着要独自走过漫长的人生,更令人畏惧的是,有时候她会因此而受到公开的侮辱,但夏洛蒂还是不止一次在给朋友的信中说到自己打算永远不结婚。而这只不过是一个爱情的完美主义者对现实不自信时无奈的借口罢了。

“我认为无财产又无美貌的妇女要把婚姻作为她的愿望的主要内容的话,是极为愚蠢的。我决不会这样做,并且也看不起这种做法。”相信夏洛蒂在下此决心时还没有遇到真正使她倾心的对象,因为当她认为自己的真命天子出现的时候,她并没有比一般陷入爱情的女子清醒多少,爱情轻而易举地就冲破了理智的堤岸。更何况,她的这场爱情从一开始就注定了是一场悲剧,她爱上的是一个深爱着自己妻子的有妇之夫。爱,当它得不到对方的回应,当全身心的投入并不被对方当作爱去接受的时候,它显得那么的无力与悲哀,而这时的爱情对于它的付出者来说,那令人心碎的苦涩完全能够淹没偶尔的一丝甜蜜。“当我日复一日地盼望来信,而天天都是失望把我抛回到不可抵抗的痛苦之中时,当我盼望着看到你的手迹和读到你的忠告所带给我的甜蜜的喜悦成为泡影时,我就发高烧了——我食不甘味,寝不安枕——我便憔悴了!”

在对的时间遇上了错的人是一声叹息,而在错的时间遇到了对的人注定是一场心伤。夏洛蒂经过了无数次的挣扎才从这段错误的感情中摆脱出来,就像其他饱尝过这种痛苦的女子一样。

夏洛蒂最终的情感归属是亚瑟·贝尔·尼科尔斯——勃朗特先生的副牧师,这是一个在北部地区艰苦劳动的、苏格兰祖先培养出来的爱尔兰人,非常安稳可靠、通情达理、但不是很有情趣的人。婚后,尼科尔斯处处无微不至地保护着夏洛蒂,她说:“愿上帝使我感恩知足,我有一位善良、和蔼、眷恋着我的丈夫,而我对他的眷恋也与日俱增。”

然而,这段平凡而幸福的婚姻生活只有九个月,在刚刚体会到尼科尔斯给她带来的真正的爱情甜蜜的时候,1955年3月31日早晨,夏洛蒂因病永远地离开了,这时距离她39岁的生日还有三个星期。

尽管幸福是那么短暂,但它毕竟存在过,夏洛蒂毕竟在自己生命的最后体验到了真正的幸福,她是怀着浓浓的爱离开的,在天堂里的她将不再孤独。

第4篇:夏洛的网童话故事

一只名叫威伯的小猪和一只名叫夏洛的蜘蛛成为朋友。小猪未来的命运是成为圣诞节时的盘中大餐,这个悲凉的结果让威伯心惊胆寒。它也曾尝试过逃跑,但它毕竟只是一只猪。看似渺小的夏洛却说:让我来帮你。于是夏洛用它的网在猪棚中织出好猪,查克曼的好猪等字样,那些在人类眼中被视为奇迹的网字让威伯的命运整个逆转,终于得到了名猪大赛的头奖和一个安享天命的未来。但就在此时,蜘蛛夏洛的命运却走到了尽头。

这是一个善良的弱者之间相互挟持的故事,但除了爱,友谊之外,这篇极抒情的童话里,还有一份对生命本身的赞美与眷恋。

其中有一段对话是这样的:

你为什么替我做这些事呢?它(指威伯)问,我真不配,我从来没为你做过什么事。

你是我的朋友。夏洛回答,生命本身就是件了不起的东西。我替你织网,因为我喜欢你。生命本身究竟算什么呢?我们生下来,活一阵子,然后去世。一个蜘蛛一生织网捕食,生活未免有点不雅。通过帮助你,也许使我的生活更高尚些。天知道,任何人的生活都能增加一点意义。

哦,威伯说,我不会演说,我没有你的说话天才,可是你救了我,夏洛,我也情愿为你牺牲生命---真的情愿。

我相信你,也感谢你的慷慨情谊。

第5篇:The Night勃朗特诗歌双语

by Emily Bronte

THE night is darkening round me,

The wild winds coldly blow;

But a tyrant spell has bound me

And I cannot, cannot go.

The giant trees are bending

Their bare boughs weighed with snow,

And the storm is fast descending

And yet I cannot go.

Clouds beyond clouds above me,

Wastes beyond wastes below;

But nothing drear can move me;

I will not, cannot go.

艾米莉·勃朗特

夜晚在我周围暗下来

狂风冷冷地怒吼,

但有一个蛮横的符咒锁住我,

我不能,不能走。

巨大的树在弯身,

雪压满了它们的枝头;

暴风雪正在迅速降临,

然而我不能走。

我头上乌云密布,

我下面狂洋奔流;

任什么阴郁也不能使我移动,

我不要,也不能走。

作者介绍:

艾米莉·勃朗特(1818-1848) 英国著名女作家。代表作是小说《呼啸山庄》。曾与姐妹合出国一诗集,直到本世纪她才被公认为英国三大女诗人之一。

[The Night勃朗特诗歌双语]相关文章:

第6篇:勃朗特《简爱》读书笔记精选

《简爱》读书笔记摘抄

内容简介:这时的简已经要坐着马车来到她工作的地方了,而且费尔克期太太和想象的样子、神态几乎一样。而且费尔克期太太对简很好。

好词:泣不成声 、愁肠百结、 孤单一人、千千万万、问心无愧 、藏身之处、受宠若惊、古色古香、

好句:这里同其它旅店陈设相同,一样大的图案墙纸,一样的地毯,一样的家俱,一样的壁炉摆设,一样的图片,其中一副是乔治三世的肖像,另一幅射威尔士亲王的肖像,还有一副的是沃尔夫之死。

我我觉得做什么事时要多等一会儿,有耐心一些才能办好这件事。像有些人挖金矿时就差一点就的挖到了,可他放弃了。而有些人虽然挖得慢,但他坚持了,结果挖到了金矿。我也要有耐心。

感悟:我觉得富人和穷人都是人,不能因为自己很有钱而处处为难别人。

自评:这是我平时的作业,想和博友们分享。谢谢大家的支持,我会继续努力的!

第7篇:《夏洛的网》故事续写

夏洛去了后,威尔伯就茶饭不思,幸好夏洛的子女:快乐、阿拉尼、内莉。留下来陪伴着威尔伯。它多么希望夏洛还会出现。有一天它突然看见夏洛出现了,威尔伯焦急的问:“你好,夏洛,你最近去哪儿?”,“哦,威尔伯我不是,我是夏洛的儿女,夏洛去周游地球了,夏洛担心你,所以,特意派我来陪伴你。”威尔伯猜想道:“你是快乐?”“噢,我就是快乐”,自从“夏洛”来到,威尔伯就吃吃睡睡,心情快乐的像荡秋千。有天,朱克曼先生在家的窗口,突然听到:

“伊迪丝,把威尔伯宰了吧!”,

“啊?为什么?弗恩会同意吗?”伊迪丝问道,

“伊迪丝,现在威尔伯每天都加餐了,还睡着干草哩!时间一久,怎能养活?它已经得奖了,并且威尔伯现在已经成了大肥猪了,还要威尔伯干什么?现在威尔伯是一头真正猪了。

弗恩不想杀威尔伯,她希望威尔伯一直陪伴着她,在弗恩心里威尔伯不是猪,而是一个朋友。

那……好吧!” 伊迪丝拦不住,只好同意了。

威尔伯从心里明白,弗恩是它的朋友,威尔伯不想让弗恩失望,所以,威尔伯制定了详细的行动计划, 如下:

首先参加了“猪瑜珈”,此后参加了“猪美术”,接着参加了一系列锻炼活动。它在快乐、阿拉尼、内莉鼓励、帮助下,又成功获得“猪某某冠军”,快乐给威尔伯的鼓励也更是一点也不亚于夏洛,夏洛的儿女子子孙孙一直陪伴着威尔伯,蜘蛛爱的大网也一直在,一直在做有意义的事情。

很多年以后,威尔伯也生了小威尔伯,它们一大家人和快乐、阿拉尼、内莉的儿女其乐融融……,以后还拿了更多的冠军。

从此,威尔伯幸福的安享晚年。

第8篇:夏洛的网续写

很多年以后,威尔伯也生了小威尔伯,它们一大家人和快乐、阿拉尼、内莉的儿女其乐融融,以后还拿了更多的冠军。以下内容是小编为您精心整理的夏洛的网续写,欢迎参考!

夏洛的网续写

夏洛的网续写一

夏洛虽然已经死了,但是,夏洛的孩子还在,这些小蜘蛛又调皮又聪明,很讨人喜欢,这些小蜘蛛渐渐长大了,也不再是小蜘蛛了,而是大蜘蛛了,威尔伯和它们成了好朋友。

有一天下雨了,这些蜘蛛在自己的网上跳过来跳过去,威尔伯看了,也很想上去,可是,威尔伯太重了,蜘蛛网太轻了,所以,威尔伯就上不去,不过,聪明的蜘蛛们想了一个办法安慰了威尔伯,说:虽然你不能上来跟我们玩,但是,我们可以下来跟你玩啊,威尔伯一下高兴起来,说:我们玩游戏吧,就玩捉迷藏,蜘蛛们欢呼起来,接着,这些蜘蛛藏在干草里,威尔伯怎么找也找不到,这下威尔伯可着急了,突然,有一个比较小的蜘蛛忍不住打了一个喷嚏,威尔伯听到了声音,就找到了一群的蜘蛛,威尔伯可高兴了。最后,该蜘蛛们来找威尔伯了,威尔伯也藏在干草里,因为威尔伯太大了,干草都挡不住威尔伯,所以,蜘蛛们就很快的找到了威尔伯,就趴在威尔伯的身上给他挠痒痒,威尔伯咯咯的笑了起来了,它们玩得很开心……

夏洛的网续写二

夏洛去了后,威尔伯就茶饭不思,幸好夏洛的子女:快乐、阿拉尼、内莉。留下来陪伴着威尔伯。它多么希望夏洛还会出现。有一天它突然看见夏洛出现了,威尔伯焦急的问:“你好,夏洛,你最近去哪儿?”,“哦,威尔伯我不是,我是夏洛的儿女,夏洛去周游地球了,夏洛担心你,所以,特意派我来陪伴你。”威尔伯猜想道:“你是快乐?”“噢,我就是快乐”,自从“夏洛”来到,威尔伯就吃吃睡睡,心情快乐的像荡秋千。有天,朱克曼先生在家的窗口,突然听到:

“伊迪丝,把威尔伯宰了吧!”,

“啊?为什么?弗恩会同意吗?”伊迪丝问道,

“伊迪丝,现在威尔伯每天都加餐了,还睡着干草哩!时间一久,怎能养活?它已经得奖了,并且威尔伯现在已经成了大肥猪了,还要威尔伯干什么?现在威尔伯是一头真正猪了。

弗恩不想杀威尔伯,她希望威尔伯一直陪伴着她,在弗恩心里威尔伯不是猪,而是一个朋友。

那……好吧!” 伊迪丝拦不住,只好同意了。

威尔伯从心里明白,弗恩是它的朋友,威尔伯不想让弗恩失望,所以,威尔伯制定了详细的行动计划, 如下:

首先参加了“猪瑜珈”,此后参加了“猪美术”,接着参加了一系列锻炼活动。它在快乐、阿拉尼、内莉鼓励、帮助下,又成功获得“猪某某冠军”,快乐给威尔伯的鼓励也更是一点也不亚于夏洛,夏洛的儿女子子孙孙一直陪伴着威尔伯,蜘蛛爱的大网也一直在,一直在做有意义的事情。

很多年以后,威尔伯也生了小威尔伯,它们一大家人和快乐、阿拉尼、内莉的儿女其乐融融……,以后还拿了更多的冠军。

从此,威尔伯幸福的安享晚年。

第9篇:夏洛的网好词佳句

导语:《夏洛的网》影片讲述了一个可爱的小猪威尔伯为了避免被做成大餐而和它的动物朋友们一起设法躲过此劫的故事。下面是yuwenmi小编为大家整理的夏洛的网好词好句,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

夏洛的网好词佳句

夏洛的网好词

1 . 生机勃勃:勃勃:旺盛的样子。形容有旺盛的生命力。

2 . 生机盎然:形容自然界充满生命力,或社会生活活跃。

3 . 生机勃发:生机:生命力;活力勃发:焕发也就是焕发生机的意思,是说生命力极其旺盛。

4 . 春色满园:园内到处都是春天美丽的景色。比喻欣欣向荣的景象。

5 . 人声鼎沸:鼎:古代煮食器;沸:沸腾。形容人群的声音吵吵嚷嚷,就象煮开了锅一样。

6 . 书声琅琅:形容读书声音响亮。

7 . 热闹非凡:形容人群很多,现场气氛很热烈。

8 . 垂柳依依:可解作柔拂或柔嫩婀娜的低垂杨柳絮。

9 . 林荫小道:指两边栽有高大茂密树木的通路。

10 . 你追我赶:形容竞赛激烈,大家都不甘落后。

11 . 欢声笑语:形容又说又笑,表示气氛欢快热烈(形容十分欢快)。

12 . 清香四溢:清淡的香味向外飘散,四散飘溢。

13 . 奋发向上:精神振作,情绪高昂。

14 . 茁壮成长:指植物在阳光的照耀下吮吸阳光的照射,一天一个样。

15 . 三五成群:几个人、几个人在一起。

16 . 洒满阳光 景色迷人 环境幽雅

夏洛的网好句

1. 微光透进一扇小窗子。星星一颗接一颗消失。

2. “我独自一个去闯世界实在还太小。”它躺下来时在心里这样说。

3. 在农场里,初夏的日子是一年当中最快活最美好的日子。

4. 夏洛干的那么起劲,它开始自言自语,像是给自己打气。

5. 你就要瘦而又瘦,肚子瘪得我们可以看穿它看到另外一边的东西。

6. 小河清澈见底,如同一条透明的蓝绸子,静静地躺在大地的怀抱里。

7. 秋天的美是成熟的--它不像春那么羞涩,夏那么坦露,冬那么内向。

8. 秋天的美是理智的--它不像春那么妩媚,夏那么火热,冬那么含蓄。

9. 秋,收获的季节,金黄的季节--同春一样可爱,同夏一样热情,冬一样迷人。

10. 金秋的阳光温馨恬静,侗乡的秋风和煦轻柔,蓝天白云飘逸悠扬。

11. 网在阳光中闪闪烁烁,组成一个神秘可爱的图案,像一块纤细的面纱。

12. 我们的学校就像一个大花园,多么美丽,多么可爱,我们在这里茁壮成长。

13. 我们走进教室,只见窗口那里不断地滚进浓雾,教室里简直就像一个大蒸笼。

14. 春天使大地焕然一新,春天给学校满园春色,春天给我们欢乐和希望,催促我们奋发向上。

15. 校园里有迷人的四季:桃红柳绿的春天,花繁叶茂的夏天,枫红菊香的秋天,松青雪白的冬天。

16. 昔日四座破烂的校舍不翼而飞,崭新的教室和会议室屹立在屏障似的围墙里面,小巧玲珑的传达室守卫在大门西侧。

17. 在学校的中院有一个菱形的金鱼池,里面有许多红色的小金鱼,它们在清清的水里追逐着、嬉戏着。

18. 威尔伯不要食物,它要爱。它要一个朋友-一个肯和它一起玩的朋友。它对静静地坐在牛栏角落的母鹅讲话。

19. 山坡上,大路边,村子口,榛树叶子全都红了,红得像一团团火,把人们的心也给燃烧起来了。

20. 在雾天的早晨,农场里什么东西都湿嗒嗒的。草地上看上去像一张魔毯。那边芦苇地像一片银光闪闪的森林。

21. 这些流云在落日的映照下,转眼间变成一道银灰,一道橘黄,一道血红,一道绛紫,就像是美丽的仙女在空中抖动着五彩斑斓的锦缎。

22. 一群小鱼顶着水游过来,明镜一样的水面顿时漾起了一道道波纹。分别把流云比作了锦缎,把小河比作了蓝绸子,把水面比作了明镜。

23. 初夏的日子对于小鸟来说是个喜庆的时节。田野上,房子周围,谷仓里,林子里,沼地里-到处都是小鸟的谈情说爱,在唱歌,到处是鸟窝是鸟蛋。

24. 威尔伯永远忘不了夏洛。它虽然热爱它的子女,孙子女,曾孙子女,可是这些新蜘蛛没有一只能取代夏洛在它心中的位置。夏洛是无可比拟的。

25. 很快勒维就拿来泔脚给它当早饭吃。威尔伯冲出去,急急忙忙地吃了个精光,舔着食槽。羊群顺着小路走了,公鹅一摇一摆地跟在它们后面,啄着青草吃。接下来,正当威尔伯躺下要打它的早盹时,它又听见了头天夜里叫过它的细小声音。

26. 第二天有雾。农场里什么东西都湿嗒嗒的。草地看上去像一张魔毯。那片芦笋地像一片银光闪闪的森林。在雾天的早晨,夏洛的网真是一件美丽的东西。这天早晨,每一根细丝点缀着几十颗小水珠。网在阳光中闪闪烁烁,组成一个神秘可爱的图案,像一块纤细的面纱。

27. 威尔伯哇哇大哭。“我不要死,”它呻吟说,“我要活,我要活在这舒服的肥料堆上,和我所有的朋友在一起。我要呼吸美丽的空气,躺在美丽的太阳底下。”

28. 坦普尔顿失去它这心爱的蛋,自然十分伤心。不过它也禁不住夸口。“积攒东西也有好报。”它用傲慢的口气说,“老鼠就知道不定有什么东西在某个时候会派上用场,因此我从来不扔东西。”

29. 蟋蟀在草丛里唱歌。它们唱夏季收场之歌,一支忧伤的单调的歌。“夏天完了,结束了,”它们唱,“完了,结束了,完了,结束了。夏天在死亡,在死亡。”

30. “坦普尔顿,”它说,“我对你庄严保证,只要你把夏洛的卵袋拿下来,从今以后,当勒维给我喂食的时候,我一定让你先吃。我让你食槽里爱吃什么挑什么吃,在你吃够之前,我绝不碰食物。”

31. 妈妈说:“有一只落脚猪,她太小太弱,不会有出息。因此你爸爸拿定主意不要它。”

32. 弗恩叫道:“这是生死攸关的事,你还说什么控制自己。”泪珠滚滚流下她的面颊,她一把抓住斧子,打算把她从爸爸手里抢下来。

33. 弗恩叫道:“小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的时候很小很小,你也把我给杀了吗?”可是宝贝小猪不先喝上牛奶,弗恩是吃不下去的。

34. 弗恩坐在厨房的角落里,把她的小宝宝放在膝间,叫小猪吸奶瓶。

35. “我为弗恩担心,”她说,“你听到她嘟噜嘟噜谈那些动物了吗?说得好象它们会讲话似的。”

36. 一天又一天,蜘蛛头朝下,等着一个好主意来到它的脑瓜子里。一个小时又一个小时,它坐在那里一动不动,冥思苦想。答应过威尔伯救它的命以后,蜘蛛决定说到做到,决不食言。

37. 第二天有雾。农场里什么东西都湿嗒嗒的。草地看上去像一张魔毯。那片芦笋地像一片银光闪闪的森林。

38. 找到一个新朋友,在喜悦之外,常常会同时有一些疑惑和恐惧,可威尔伯却只感受到了疑惑和恐惧。不过到时候它就会发现,它这是看错了夏洛。在夏洛凶猛残忍的外表下,有一颗善良的心,到头来,它会显示出自己是个多么忠实的朋友。

39. 威尔伯一天比一天喜欢夏洛。它和昆虫作战似乎是有道理的,是有用的。农场没有谁会说苍蝇的好话。苍蝇一辈子都在骚扰别人。牛恨它们。马讨厌它们。羊憎恨它们。朱克曼先生和太太一直抱怨它们,还装上了纱窗。

40. 威尔伯永远忘不了夏洛。它虽然热爱它的子女、孙子女、曾孙子女,可是这些新蜘蛛没有一只能取代夏洛在它心中的位置。夏洛是无可比拟的。这样的人物不是经常能够碰到的:既是忠实朋友,又是写作好手。夏洛两者都是。

41. 一只蜘蛛已经飞得没影了。接着又是一只小蜘蛛爬到栅栏顶上用头倒立,吐出一个气球,也飞走了。接着又是一只小蜘蛛。接着又是一只。空中很快飞满了小气球,每个小气球带走一只小蜘蛛。威尔伯简直要疯了。夏洛的小宝宝很快都不见了。

42. 空中这时满是气球,谷苍底上看上去简直起了雾一般。几十个几十个气球飞了起来,打转,飞出门,乘着微风飞走。“再见,再见,再见!”的叫声微弱的传到威尔伯的耳朵里。它再也看不下去了,难过地扑倒在地,闭上眼睛。被夏洛的孩子们抛弃,这近乎世界的末日。威尔伯哭着哭着,睡着了。

43. 威尔伯闷头大吃。它打算留下半根面条和几滴牛奶给坦普尔顿。接着它想起老鼠救了夏洛的命,夏洛正在想办法救它的命。于是它留下了整根面条而不是半根。现在破蛋已经埋掉,臭气没有了,谷仓的气味又好起来。下午过去,傍晚来临。影子拉长。傍晚凉爽可爱的空气透进门窗。夏洛蹲在它的网上,闷着头吃一只苍蝇,想着未来的事。过了一会儿,它忙碌了起来。

44. 过了一会儿雾散了,网干了,那几个字不那么清楚了。朱克曼夫妇和勒维回家。就在他们离开猪圈前,朱克曼先生最后看了威尔伯一眼。“你们知道,”他用郑重其事的声音说,“我已经想通了,我们这只小猪是一只特级好猪。它是一只王牌猪。这猪是天字第一号的。你看到它的肩膀多么棒吗?

45. 它爬下来到网中央,在那里开始咬断几根丝。它缓慢却又不停地结网,这时候其他动物都打盹了。没有一个,甚至包括母鹅,注意到它在工作。威尔伯深深陷在它软绵绵的床上呼呼大睡。那些小鹅在另一头它们心爱的角落里希哩希哩地吹着夜曲。夏洛把它原来的网上拉掉一大片,网当中开了天窗。然后它开始织起什么东西来,代替它拉掉的丝。当老鼠半夜从垃圾场回来时,蜘蛛还在织个不停。

46. 老鼠龇着牙齿笑。“我要来个欢乐今宵,”老鼠说,“老羊说得对——这集市是老鼠的乐园。多好吃的食物啊!多好喝的饮料啊!到处是躲藏的好地方,找到东西的好地方。再见,我谦卑的威尔伯!祝你好运,夏洛,你这老滑头!这将是一只老鼠终身难忘的一夜。”

47. 在雾天的早晨,夏洛的网真是一件美丽的东西。这天早晨,每一根细丝点缀着几十颗小水珠。网在阳光中闪闪烁烁,组成一个神秘可爱的图案,像一块纤细的面纱。连对美不太感兴趣的勒维来给小猪送早饭时,也不由得注意到这张网。他注意到它有多么显眼,他注意到它有多么大,织得有多么精细。他再看一眼时,看到了一样东西让他不觉放下桶子。瞧,在网中央,整整齐齐地织着几个大字,这是一句话。它写的是:王牌猪!

48. 要保密是很难的。离星期日还有好几天,消息却已经在全县传开了。朱克曼家的一个蜘蛛网出现了征兆这件事,简直无人不晓。个个都知道了朱克曼家有只王牌猪。周围多少英里的人赶来看威尔伯,读夏洛的网上那几个大字。朱克曼家的车道上,从早到晚满是小汽车大卡车——福特车、雪佛莱汽车、别克车、通用小卡车、普利茅斯汽车、史蒂倍克汽车、帕卡德汽车、带螺旋转动装置的德索托、带火箭发动机的奥尔兹汽车、吉普旅行车、庞蒂亚克汽车。王牌猪的消息一直传到山里,农民乘轻便马车和平板马车嗒嗒嗒地赶莱,在威尔伯的猪圈前站上一个小时又一个小时,瞻仰这只奇迹般的小猪。大家异口同声地说,他们一辈子都没见过这样一只小猪。

第10篇:夏洛的网好词好句

蜘蛛夏洛不但用自己的爱心编织的网救了小猪威尔伯,而且直到临死时还在为朋友着想,夏洛是多么得伟大!

好 词 :

1.自得其乐2.磨蹭3.蹦蹦跳跳4.小心翼翼5.死里逃生6.怨声载道7.光彩照人8.严严实实9.孤孤单单10.坐立不安11.互相交谈12.喋喋不休13.不假思索14.人见人爱15.骄傲自大16.多才多艺17.安安静静18.自投罗网19.热泪盈眶20.放肆21.灯光辉煌22.自高自大23.整整齐齐24.大名鼎鼎25.自豪得意26.寂寞无声27.清清楚楚28.大吃大喝29.雪白漂亮30.浑身光滑31.纷纷扬扬32.完完全全33.指指点点34.独一无二35.与众不同36.兴高采烈37.众目睽睽38.叽叽咕咕39.婆婆妈妈40.惊恐万状41.事不宜迟42.昏头昏脑43.热热闹闹45.又肥又大46.晃来晃去47.天寒地冻48.长生不老49.垂头丧气50.忠心耿耿51.慕名而来

好 句 :

1.青草湿湿的,泥土散发着一股春天的气息。

2.厨房的桌子上,早饭以经摆好,房间里透着咖啡、熏肉的香味,湿灰泥的气味, 还有从炉子里飘出来的柴火烟味。

3.在农场里,初夏的日子是一年当中最快活、最美好的日子。

4.丁香开花,让空气芬芳扑鼻。丁香花谢了,苹果树又紧接着开花,蜜蜂围着苹果树飞来飞去。

5.那母鹅来了,后面跟着它的七只小鹅。它们伸长自己的小脖子,一只不停地“嘘嘘嘘”吹着悦耳的声音,像是一队风笛手。

6.一天又一天,蜘蛛头朝下等着一个好主意来到它的脑瓜子里。一个小时又一个小时,它坐在那里一动不动,冥思苦想。

7.就在圣诞节来临之前,开始下雪了。雪盖住了房子,盖住了谷仓,盖住了田野和林子。

8.这真是个最好的地方,这温馨可爱的仓底,有嘎嘎不休的鹅,有变换不同的季节,有太阳的温暖,有燕子来去,有老鼠在附近,有单调没变化的羊,有蜘蛛的爱,有肥料的气味,有所有值得称赞的东西。

本文标题:夏洛·勃朗特的励志故事

本文链接:https://www.meiwen.com.cn/wx/qydctttx.html